Miyerkules, Marso 13, 2013

''SA MUNDO NG GAY LANGUAGE''

Ang lenggwahe ng mga bakla ay isa sa napapansin ko sa paligid kahit saan kaman pumunta makakarinig ka talaga ng mga ito. Sa Pilipinas, ang salitang bakla ay ginagamit na maluwag upang isama ang mga homosexuals, bisexuals, transsexuals, crossdressers. Karamihan sa mga Pilipinong bakla ay estereotipiko bilang, crossdressers  at hairdressers sa kampo.

Bakla o Bading, na salita kung iyong maririnig  ay parang ikinahihiya noon, ngunit nang sumikat ang mga bakla at umusbong sa panahon ngayon parang nawawala na rin parang natural lamang. Tibo o tomboy ay may isang katulad na function, at tumutukoy sa mga lesbians, na karaniwang Butch na uri at panlalaki. Mas kaaya-aya na salitang slang para sa mga gay lalaki Billy batang lalaki. Para sa mga Pilipino gays naman, ang Tagalog na  pariralang "paglaladlad Ng kapa" (literal ay nangangahulugan "unfurling ng kapa") ay tumutukoy sa mga darating na-out na proseso. Kahit na ang mga gays at lesbians ay karaniwang disimulado sa loob ng isang lipunan, mayroon pa ring laganap na kaso ng diskriminasyon.

Swardspeak ay ang  bernakular na wika na nagmula mula sa Englog (Ingles-Tagalog) at ginagamit ng mga bakla.Ito ay gumagamit ng mga elemento mula sa Tagalog, Ingles, at Espanyol, at ang ilan ay mula sa Nippongo, pati na rin ang mga celebrity 'pangalan at signature, brand, na nagbibigay sa kanila ng mga bagong kahulugan sa konteksto ng mga ito sa natatanging wika. Isang natatanging kaugalian ng swardspeak na agad itong makilala sa mga sinasalita upang gawing madali para sa mga tao ang orientation na magsenyas sa bawat  lugar na kung saan ang mga tendencies ay hindi madaling ipakita (ie sa Pilipinas).Lumilikha ito ng isang eksklusibong mundo kasama ng mga nagsasalita nito at tumutulong sa mga ito upang labanan ang kultural paglagom ng wika.

Sa pamamagitan ng paggamit ng swardspeak, ang mga Pilipinong bakla ay nagingibabaw na kultura ng kanilang lugar at lumikha ng isang puwang sa kanilang sariling Wika ay patuloy na nagbabago, may lumang parirala na lumipas na at bagong parirala naman ang madalas na  pumapasok sa pang-araw-araw na paggamit, na sumasalamin sa mga pagbabago sa kanilang mga kultura at  sa pagpapanatili ng pagiging eksklusibo. Ang pabago-bagong likas na katangian ng wika ay masasabi nating umuunlad ang wikang Filipino, sa iisang kultura at pinapayagan rin silang magpahayag o makapag-express ng kanilang kalooban sa kanilang sariling expression. Ang mga salita at mga parirala ay maaaring lumikha ng reaksyon sa mga popular na  lifestyle ng isang bakla. Sa pamamagitan ng mga katangian na ito, ang swardspeak ay  lumilikha ng isang  grupo na walang anumang mga kurbata sa heograpikal na wika, o kultural na mga paghihigpit, na nagbibigay-daan sa mga nagsasalita nito sa  wika na aangkop sa  mga oras. Sa ganitong paraan, ang wika "mobile", at nang sabay-sabay bahagi ng isang mas malaking komunidad ngunit  bukas din sa mas tiyak na  lokal na mga kahulugan. "

Walang komento:

Mag-post ng isang Komento